🚚 Spedizione gratuita in tutto il mondo su tutti gli ordini!Acquista ora
HomeNegozio

Dizionario francese-italiano, italiano-francese - Pocket

Product image 1
1 / 2

Dizionario francese-italiano, italiano-francese - Pocket

Questo dizionario tascabile vuole offrire in forma sintetica, ma accurata, la traduzione di 24.000 tra le parole oggi più usate nelle lingue francese e italiana. In entrambe le sezioni (francese-italiano e italiano-francese) viene fornita la pronuncia dei lemmi secondo l'Alfabeto Fonetico Internazionale. Nella scelta dei vocaboli da tradurre è stato dato spazio anche a quelli in ambito tecnico-commerciale e ad alcuni termini scientifici, come pure a quelli di uso più informale. Particolare attenzione e rilievo hanno avuto anche quelle espressioni e forme idiomatiche che risultano tanto utili alla reale comprensione e all'uso di una lingua straniera.
Questo dizionario tascabile vuole offrire in forma sintetica, ma accurata, la traduzione di 24.000 tra le parole oggi più usate nelle lingue francese e italiana. In entrambe le sezioni (francese-italiano e italiano-francese) viene fornita la pronuncia dei lemmi secondo l'Alfabeto Fonetico Internazionale. Nella scelta dei vocaboli da tradurre è stato dato spazio anche a quelli in ambito tecnico-commerciale e ad alcuni termini scientifici, come pure a quelli di uso più informale. Particolare attenzione e rilievo hanno avuto anche quelle espressioni e forme idiomatiche che risultano tanto utili alla reale comprensione e all'uso di una lingua straniera.
$2.27

Originale: $6.50

-65%
Dizionario francese-italiano, italiano-francese - Pocket—

$6.50

$2.27

Description

Questo dizionario tascabile vuole offrire in forma sintetica, ma accurata, la traduzione di 24.000 tra le parole oggi più usate nelle lingue francese e italiana. In entrambe le sezioni (francese-italiano e italiano-francese) viene fornita la pronuncia dei lemmi secondo l'Alfabeto Fonetico Internazionale. Nella scelta dei vocaboli da tradurre è stato dato spazio anche a quelli in ambito tecnico-commerciale e ad alcuni termini scientifici, come pure a quelli di uso più informale. Particolare attenzione e rilievo hanno avuto anche quelle espressioni e forme idiomatiche che risultano tanto utili alla reale comprensione e all'uso di una lingua straniera.